Translate apology pjm mo dau
vtrans | pjm.jjk | stalker - lover.

vtrans | pjm.jjk | stalker - lover.

Tác giả:

100521 10025

part 1 : 'tôi yêu em' part 2 : 'chúng ta chính là định mệnh của nhau' _ .writer: @-joehawn .translator: @_yangyii .bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. https://my.w.tt/iHpuKYEDtN

||• Trans • TaeGi •|| Series Kim Taehyung & Min Yoongi

||• Trans • TaeGi •|| Series Kim Taehyung & Min Yoongi

Tác giả:

33576 3465

•° Kim Taehyung × Min Yoongi °• ~~~ Author: @jokingacademy_ Translator: @miitubatan Link: https://www.wattpad.com/user/jokingacademy_ ~~~ Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác. Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận. ~~~

wrong parcel

wrong parcel

Tác giả:

11281 1061

Summary: Ggukkie và Minnie nhận được một bưu kiện sai. - Author: sev (@pjm_jjkfiles on twitter) - Original work: https://twitter.com/pjm_jjkfiles/status/1478654789550764036?t=1cV-IHvOvTD9QFAU9FyrSg&s=19

trans _ afterwards (sau đó) - myg x pjm [texting]

trans _ afterwards (sau đó) - myg x pjm [texting]

Tác giả:

1146 198

nơi mà park jimin nhắn tin cho yoongi, chàng trai cô đơn ở quán cafe cậu làm việc sau khi thấy những vết sẹo trên cổ tay của anh. "những giọt nước mắt và máu chẳng là gì nhưng những bông hoa đang tàn trong những bức tranh màu nước đang chết. và hai người họ là những hoạ sĩ đang chết." Author:@minshoogs Translator:@_etcncnbk92

[V-trans] KILLER KILLER || BTS THRILLER ||

[V-trans] KILLER KILLER || BTS THRILLER ||

Tác giả:

7651 1066

Một trò chơi đơn giản tưởng chừng vô hại nhưng không ngờ lại dẫn đến hàng loạt các vụ thảm sát đau thương. *lưu ý : nếu ai không thích thể loại thriller, giật gân thì đừng đọc nhé :))) . -original author (tác giả gốc): @NATSUUFT -translators (người dịch): @Tokiii1104 , @joookmin3107 and @annghost -bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả!! . -thời lượng: 12 chapters ( 1 chap giới thiệu + 10 chap chính truyện + 1 chap giải thích) -tình trạng: truyện gốc đã hoàn, phần dịch đã hoàn. . -started: 26/4/2020 -published: 28/4/2020 -finished: 16/10/2020 . #our_fourth_sunflower

YOONMIN | Kho Báu

YOONMIN | Kho Báu "Bí Mật"

Tác giả:

2482 299

Yoonmin tìm được một kho báu "bí mật". Họ tò mò, mở ra xem thì phát hiện đó là những thước phim đáng trân quý về cả hai xuyên khắp mọi nơi trong vũ trụ. • Không đồng ý chuyển ver. 💛

Trans [shortfic]|jjkxpjm| always be my baby |Mou.

Trans [shortfic]|jjkxpjm| always be my baby |Mou.

Tác giả:

24535 1652

. . . Jimin cùng bé con Jungkook, bên nhau đến tận khi cậu trưởng thành. __________________ Author: Janine. @kookmin Translator: Mou. @Mouisme Couple: Kookmin [jeon jungkook x park jimin] Category: ngọt ngào, nhẹ nhàng, bạn thơ ấu, HE. ____________________________ *Bản dịch đã có sự cho phép, vui lòng không mang đi đâu dưới bất kì hình thức nào*

Lie to me ¡|! p.jm

Lie to me ¡|! p.jm

Tác giả:

42649 5323

"Nói dối em lần cuối đi." "Anh yêu em." Dịch từ nguyên bản tiếng Anh: Lie to me Đây là bản V-trans đã có sự cho phép của tác giả Link: https://my.w.tt/tqrqCV97QP Tác giả: @bbyjeonkook Translator: @-revit Tình trạng: TOÀN VĂN HOÀN ©rev,olution. All rights Reserved.

(v-trans) LOBI - myg.pjm

(v-trans) LOBI - myg.pjm

Tác giả:

15075 1951

"một câu chuyện ngắn hướng dẫn bạn về những điều bạn có thể làm trong một ngày tuyết rơi với sự góp mặt của park jimin và min yoongi và một sự khác biệt thú vị của hai người." Translator: Lê Fandom: 방탄소년단 | Bangtan Boys Relationship: Min Yoongi - Park Jimin Status: Original: Completed Translation: On-going Warning: Lowercase intended Permission granted by @hobisbody. All credits belong to him (Thank you for letting me translate this fic)

(v-trans) Slythepuff Relationships are the best _ jjk. pjm

(v-trans) Slythepuff Relationships are the best _ jjk. pjm

Tác giả:

34676 2546

Author: aborescent Translator: Lê Fandom: 방탄소년단 | BTS Relationship: Jeon Jungkook x Park Jimin Link: https://archiveofourown.org/works/6219226. Warning: Is waiting for permission from the original author, please DO NOT RE - UP anywhere. First time try translating, please enjoy. Thank you! Lần đầu thử dịch truyện, hi vọng các cậu thích nó. Thoải mái bình luận đóng góp ý kiến nhé. Cảm ơn nhiều.

TRANS | the remaining time

TRANS | the remaining time

Tác giả:

11319 1076

Jimin and his friends go camping as a late coming of age ceremony, the only problem is... he forgets his sleeping bag. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI ĐÂU VỚI MỌI HÌNH THỨC. Xin cảm ơn!

trans | jikook/kookmin | when you sleep

trans | jikook/kookmin | when you sleep

Tác giả:

53301 5782

Genre: angst, fluff, sad ending Tóm tắt: khi jimin thiếp đi, jungkook sẽ đợi anh thức dậy. nhưng khi jimin say ngủ mãi mãi, jungkook thế mà lại yên giấc cùng anh.

𝐤𝐨𝐨𝐤𝐦𝐢𝐧 [Translator] ⋆ Người Cùng Nhà

𝐤𝐨𝐨𝐤𝐦𝐢𝐧 [Translator] ⋆ Người Cùng Nhà

Tác giả:

72257 3430

Jeon Jungkook mê luyến thứ tình cảm bản thân dành cho cậu: "Cùng nhà nhưng không cùng huyết thống, có sao đâu nếu chúng ta ân ân ái ái với nhau?" Park Jimin thì kiên trì giải thích: "Tôi là chú cậu!" 📌 Chuyển thể từ bộ truyện tranh cùng tên!!! 👉🏼 Truyện tranh có câu thoại, có hình ảnh. 👉🏼 Truyện chữ tôi viết lấy từ cảm nhận khi đọc, toàn bộ lời văn đều là tự tôi nghĩ ra, câu thoại lấy từ truyện tranh và có thêm có bớt. Có sự thay đổi nhân vật và hoàn cảnh 📌 Cảm phiền xin phép trước lấy truyện. Vì suy cho cùng, trong truyện cũng có chất xám từ tôi. Cám ơn đã quan tâm!

trans | Paper hearts ( m.y.g x p.j.m )

trans | Paper hearts ( m.y.g x p.j.m )

Tác giả:

155914 16597

[ BTS Yoonmin fanfiction ] Jimin là một học sinh mới chuyển trường. Cậu nhanh chóng làm bạn với Taehyung và Jungkook, hotboy của trường họ. Cậu được bạn bè nhắc rằng không được nói chuyện với một tên đầu xanh. Nhưng liệu cậu có giữ lời một khi đã khám phá ra bí mật của anh? _featureship_ Taekook, namjin

[V_Trans] Jimin Imagine

[V_Trans] Jimin Imagine

Tác giả:

63192 5071

dù cho ai có xoay chuyển nhân gian, cũng đừng buông đôi bàn tay đang nắm. official author : Senshinebaozi translated by @saltyjeon_ with author's permission. sweet imagines Update : [091216]

YOONMIN | Kho báu của cướp biển

YOONMIN | Kho báu của cướp biển

Tác giả:

4945 922

Tại một vương quốc ven biển, đức vua trị vì sắp sửa trao lại ngai vàng cho vị hoàng tử đầu tiên của mình. Nhân dịp trọng đại, ngài đã tổ chức một bữa yến tiệc trên con tàu hoàng gia trong ba ngày. Thật không ngờ, khoảng thời gian ba ngày đó là tấm bi kịch với hoàng thất. Một trận hoả hoạn và trấn lột do bọn cướp biển gây ra đã lấy đi mọi thứ quý giá. Thái tử chẳng may bị đẩy ngã khỏi con tàu và trở thành kẻ độc hành lưu lạc trên biển khơi. • Không đồng ý chuyển ver. Begin: 19/06/2023 End: 28/06/2023 💛

[V_Trans] Perfect | Jimin

[V_Trans] Perfect | Jimin

Tác giả:

31230 3188

"Em cũng rất đặc biệt mà" Cuốn truyện nhỏ này sẽ giúp bạn bớt tự ti đi phần nào và sẽ giúp bạn luôn cười tươi mỗi ngày, chẳng phải buồn rầu về bản thân nữa Credit goes to @j-eongguk Translated by : @saltyjeon_ with author's permission. highest ranking : #1 in Peace [Update] : 170228

YOONMIN | Nói với anh một lời

YOONMIN | Nói với anh một lời

Tác giả:

1345 195

Người ta truyền tai nhau rằng đức vua đã gả con trai của ngài cho một con kỳ lân. • Không đồng ý chuyển ver. Begin: 20/07/2023 End: 21/07/2023 ????